Хатуль-мадан.
Речь о тех временах, когда русскоговорящих психологов в израильских военкоматах еще было мало, а «русские» призывники повалили в
армию в большом количестве. Из-за того, что они, в
большинстве своем, ещё плохо владели ивритом, чаще всего их
посылали на проверку к так
называемым "офицерам душевного здоровья" ,чтобы те на всякий случай
проверяли, все ли в порядке с психикой у
плохо говорящего призывника
и можно ли ему
доверить оружие.
душевного здоровья - "Кцин Бриют Нефеш" - сокращенно на иврите
называется " КаБаН ". Хотя ни к
нежвачным парнокопытным, ни
к его профессиональным качествам
это, конечно же, отношения не имеет.
Офицер душевного здоровья в военкомате проводит стандартные тесты примерно так: "нарисуй человека, нарисуй
дерево, нарисуй дом". По этим тестам можно с легкостью исследовать
внутренний мир будущего военнослужащего. В этих
тестах ведь что хорошо - они
универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то , или человечка все способны нарисовать. И вот к одному
офицеру прислали очередного «русского» мальчика, пока
ещё плохо говорящего на иврите.
Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил
нарисовать дерево.
«Русский» мальчик плохо рисовал, зато
был начитанным. Он решил скомпенсировать свой
недостаток способностей художника - количеством деталей. Поэтому
изобразил дуб (огромное дерево с резными листьями), на дубе - цепь, а на цепи -
кота...
Поднимите руку-
кому не
понятен замысел художника?
Офицер душевного здоровья пододвинул лист к себе. На листе была изображена хвостатая
козявка, неловко повесившаяся на ветке огромного дерева. В качестве веревки ,козявка ,почему-то,
использовала цепочку.
- Это что? – настороженно спросил «кабан».
«Русский» мальчик напрягся и стал медленно
переводить. Кот на иврите - "хатУль". "Учёный" - "мадАн".
Мальчик не знал, что, хотя слово "мадан"
является наиболее очевидным переводом слова "учёный", но в данном
случае оно не подходит - кот не является служащим «Академии наук», а просто много знает, и слово
тут нужно другое- хахАм (умный,
знающий, обученный). Но ничего «другого»
не получилось. В памяти было только- «мадан».
Мальчик почесал в
затылке и ответил на вопрос офицера:
- ХатУль мадАн.
Офицер был израильтянином. Поэтому приведенное словосочетание значило для него
что-то вроде "кот, занимающийся научной деятельностью"- хатУль мадАн.
Почему козявка, повесившаяся на дереве, занимается научной деятельностью, и в
чем заключается эта научная деятельность… офицер понять не мог.
- А что он делает? - напряженно спросил офицер.
(Изображение самоубийства в проективном тесте вообще очень плохой признак).
- А это смотря когда, - обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. -
Вот если идет вот сюда (от козявки в правую сторону возникла стрелочка), то
поет песни. А если сюда (стрелочка последовала налево), то рассказывает сказки.
- Кому?
Мальчик постарался и вспомнил:
- Сам себе… наверное….
На сказках, которые рассказывает сама себе повесившаяся козявка, офицер
душевного здоровья почувствовал себя плохо.
Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его
домой.
Картинка с дубом
осталась на столе.
Когда мальчик ушел, «КаБаН» позвал к себе секретаршу - ему хотелось свежего
взгляда на ситуацию.
Секретарша офицера душевного здоровья была умная адекватная девочка. Но она
тоже недавно приехала из России.
Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями
и животное типа кошка, идущее по цепи.
- Как ты думаешь, это что? - спросил офицер.
- Хатуль мадан, - ответила секретарша.
-???????????????
Спешно выставив девочку , выпив холодной воды
и померив температуру, «КаБаН»
позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега-психолог. Попросил
спуститься и проконсультировать сложный случай.
- Вот, - вздохнул усталый профессионал. - Я тебя давно знаю, ты нормальный
человек. Объясни мне пожалуйста, что здесь изображено?
Проблема в том, что коллега тоже была из России...
-….
Догадались?
Но тут уж «КаБаН»
решил выяснить для себя всё
до конца!
- Почему? - ПОЧЕМУ вот это – хатУль… мадАн?????
- Так это же очевидно! - коллега ткнула пальцем в рисунок.- Видишь эти
стрелочки? Они означают, что, когда хатУль идет направо, то он поет. А когда налево...
Не могу сказать, сошел ли с ума армейский психолог и какой диагноз поставили
мальчику. ..
Но сегодня уже все офицеры душевного здоровья знают: если
призывник на проективном тесте рисует деревья с хвостатыми животными , повесившимися на цепочках, то он
абсолютно здоров психически,
просто он- из России!
Свежие комментарии