На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

РЖАКА

187 550 подписчиков

Свежие комментарии

  • Александр Почекунин
    Тех кто в автошко...
  • Николай
    А жировал автор в 90-е, как я вижу. У нас вот муку с водой разводили и так жрали, если не сопрут. Помню, в общагу зах...Святые 90-е... Мы...
  • Элеонора Коган
    И теперь у Кондрата и чёрного малыша всё в порядке и, несмотря на бунтарский характер, они благополучно справили ново...Самый мелкий

Посещение китайского ресторана

В первый раз я попал в китайский ресторан лет 10 назад. Зашел, сел. Был голоден.  Душа требовала мяса!!!

Подошла официантка, положила передо мной меню.

Я нашел раздел под названием: "Мясные блюда".
1) "Хин су по гун" - Мясо ягненка с рисом в соусе - " Чон ву ки"
2) "Су по хин по" - Мясо ягненка с рисом в соусе - " Ву ки чон"
3) "По гун су хин" - Мясо ягненка с рисом в соусе - " Ки чон ву".


И картинка с мясом и рисом. Выглядит аппетитно!!! (Хрен там ночевал! По каждому запросу в Хухль по-поводу первых названий блюд, выдаётся только такая картинка:

Ну что-ж, всё "понятно"!

Было ощущение, что я прочитал титры Гонг-Конгского фильма, ещё немного и покажут "Неудачные моменты" при съемке фильма.

Подходит официантка:
- Выбрали что-то?
- В принципе - да. "Мясо ягненка с рисом" - это точно. Но у меня один вопрос. Вот соусы....а чем эти все соусы отличаются? - спросил я небрежно, чтоб не показаться дилетантом.
- Секундочку. Дайте посмотрю. А... ну вот же... этот с соусом - " Чон ву ки", этот с - "Ву ки чон", а этот с - "Ки чон ву".
- А, ну конечно же. Теперь все стало понятно. Спасибо. Дайте с "Ву ки чоном" пожалуйста только чуточку острее. Я люблю острое... и колу - уверенно сказал я. - Кока-колу!!
- Хорошо. - Сказала официантка и ушла.

Мне принесли тарелку с тонко нарезанным мясом под соусом и рис.

Я  люблю острую пищу. Но то, что мне принесли - адский пожар!!! От первого кусочка я вспотел, от второго прослезился. Есть было реально невозможно...
- Простите! - позвал я официантку сквозь слезы. - Мне кажется тут переборщили с " Ву"... он явно забивает вкус "Ки чон". - сказал я, как можно уверенней.
- Ой. Я сейчас проверю в заказе! - сказала девушка и ушла на кухню.
Вернулась через минуту.
- Мы приносим наши извинения! Повар действительно перепутал соусы. Вам принесли по ошибке - "Ки чон ву". - И посмотрела на меня с уважением, как на знатока!!! Сейчас заменят!!

Она взяла тарелку и удалилась.

Через минут 10 мне принесли блюдо с "правильным" соусом. Девушка поставила тарелку на стол, еще раз извинилась и ушла.
Тот, предыдущий "Пожар", оказался лишь маленькой искоркой. Новый же кусок - пылал в гортани, выделяя жидкость из всего моего лица.

"Падать лицом в грязь" не хотелось. Я сделал вид, что говорю по телефону. Сделал страшное лицо опаздывающего, занятого человека, оставил деньги и сбежал. Вышел, поплакал еще минут 15 и купил поблизости  пиццу. Просто  пиццу, без добавок.

П.С. Теперь я всегда ищу в гугле точное описание блюд. А то вдруг опять - "Чон" будет преобладать над "Ки ву".

(с)  Стас Вольский

Картина дня

наверх